C'e' una partita in corso mentre parliamo, in un campo di granturco fuori citta'.
There's a game going on as we speak in a cornfield outside of town,
Mio padre e Dominic si nascosero in un campo di granturco o di avena.
My father and Dominic, they hid out in the field with some hay or corn.
Torno a lavorare al campo di granturco.
I'm going down to the corn lab to work.
La Terra era spesso rappresentata attraverso un campo di granturco la cui crescita rappresentava la vita del popolo maya.
The Earth was often represented through a cornfield where growth was the life of the Mayan people.
Dall’altro lato della siepe si stendeva un vasto campo di granturco, tanto lontano che l’occhio non poteva giungervi e le pannocchie gialle ondeggiavano qua e là nella lieve brezza come un mare d’oro che s’increspava.
On the other side of the hedge stretched a great field of maize as far as the eye could reach, and the yellow ears swayed to and fro in the gentle breeze like a rippling sea of gold.
Così conciato potresti sorvegliare un campo di granturco.
You look like you should be policing a cornfield.
Cerchiamo di seminarli nel campo di granturco.
You gotta try to lose them in the cornfield!
quando suo padre morto gli chiede se il campo di granturco sia il Paradiso.
when his dead dad asks if the cornfield is Heaven. Oh, come on.
Il detective Halstead diventera' fertilizzante in qualche campo di granturco in Indiana.
winds up fertilizer in some cornfield in Indiana.
Un gruppo che stupra, picchia e strangola le proprie vittime in un campo di granturco.
One that rapes, beats, and strangles their victims in a cornfield.
C'e' qualcuno nel campo di granturco.
There is someone in the corn.
E questi sono loro, qui nel campo di granturco.
And these are them, here in the cornfield.
Paul ed io stavamo andando a cena quando una delle sue pazienti e' entrata in travaglio e uno dei miei e' stato ritrovato in un campo di granturco.
Paul and I were headed to dinner when one of his patients went into labor and one of mine turned up in a cornfield.
Ah, sai, ora non si dice piu'... "un ago in un pagliaio", ma "un proiettile in un campo di granturco".
They're changing the expression from, uh, "needle in a haystack"
Che la vittima non e' stata uccisa nel campo di granturco.
The guy wasn't killed in the cornfield.
Beh, il corpo e' stato trovato in un campo di granturco.
Well, he was found in a cornfield.
Ci dira' dove e' stato ucciso prima d'essere portato al campo di granturco.
It will tell us where he was killed before he was moved to the cornfield.
Avete saputo del 707 che ha fatto un atterraggio di emergenza nel campo di granturco a Oxnard.
You've heard about the 707 that had to make the emergency landing in the Oxnard cornfield.
Se avevi fretta, avresti potuto uccidermi nel campo di granturco.
If you were in a hurry, you could have killed me in the cornfield.
3.8836221694946s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?